[PDF] GB/T 20000.11-2016 - 英文版
| 标准号码 | 美元 | 购买PDF | 工期 | 标准名称(英文版) |
| GB/T 20000.11-2016 | 359 | GB/T 20000.11-2016 | <=3 | 标准化工作指南 第11部分:国家标准的英文译本通用表述 |
| 基本信息 | |
|---|---|
| 标准编号 | GB/T 20000.11-2016 (GB/T20000.11-2016) |
| 中文名称 | 标准化工作指南 第11部分:国家标准的英文译本通用表述 |
| 英文名称 | Guides for standardization -- Part 11: General presentation of the English translation of Chinese national standards |
| 行业 | 国家标准 (推荐) |
| 中标分类 | A00 |
| 国际标准分类 | 01.040 |
| 字数估计 | 18,159 |
| 发布日期 | 2016-08-29 |
| 实施日期 | 2017-03-01 |
| 标准依据 | 国家标准公告2016年第14号 |
| 发布机构 | 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局、中国国家标准化管理委员会 |
GB/T 20000.11-2016
Guides for standardization - Part 11: General presentation of the english translation of Chinese national standards
ICS 01.040
A00
中华人民共和国国家标准
标准化工作指南
第11部分:国家标准的英文译本通用表述
2016-08-29发布
2017-03-01实施
中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局
中国国家标准化管理委员会发布
目次
前言 Ⅲ
1 范围 1
2 规范性引用文件 1
3 要素的表述 1
3.1 前言的表述 1
3.2 引言的表述 3
3.3 范围的表述 4
3.4 规范性引用文件的表述 4
3.5 术语和定义的表述 5
4 条款的表述 6
4.1 助动词的表述 6
4.2 提及标准本身的表述 6
4.3 引用其他文件的表述 7
5 常用词汇 7
附录A(规范性附录)国家标准英文译本中条款表述所用的助动词8
附录B(规范性附录) 国家标准英文译本编写常用词汇 10
前言
GB/T 20000《标准化工作指南》与 GB/T 1《标准化工作导则》、GB/T 20001《标准编写规则》、
GB/T 20002《标准中特定内容的起草》、GB/T 20003《标准制定的特殊程序》和GB/T 20004《团体标准
化》共同构成支撑标准制修订工作的基础性系列国家标准。
GB/T 20000《标准化工作指南》拟分为以下几部分:
---第1部分:标准化和相关活动的通用术语;
---第2部分:采用国际标准;
---第3部分:引用文件;
---第6部分:标准化良好规范;
---第7部分:管理体系标准的论证和制定;
---第8部分:阶段代码系统的使用原则和指南;
---第9部分:采用其他国际标准化文件;
---第10部分:国家标准的英文译本翻译通则;
---第11部分:国家标准的英文译本通用表述。
本部分为GB/T 20000的第11部分。
本部分按照 GB/T 1.1-2009《标准化工作导则 第1部分:标准的结构和编写》给出的规则起草。
请注意本文件的某些内容可能涉及专利。本文件的发布机构不承担识别这些专利的责任。
本部分由全国标准化原理与方法标准化技术委员会(SAC/TC286)提出并归口。
本部分起草单位:中国标准化研究院、中国质检出版社。
本部分主要起草人:赵文慧、逄征虎、白殿一、白德美、薛海宁、刘春青、王伟。
标准化工作指南
第11部分:国家标准的英文译本通用表述
1 范围
GB/T 20000的本部分给出了国家标准、国家标准化指导性技术文件(以下统称为国家标准)的英
文译本的通用表述方式和常用词汇。
本部分适用于国家标准英文译本的翻译工作,其他标准的翻译可参照使用。
2 规范性引用文件
下列文件对于本文件的应用是必不可少的。凡是注日期的引用文件,仅注日期的版本适用于本文
件。凡是不注日期的引用文件,其最新版本(包括所有的修改单)适用于本文件。
GB/T 20000.1 标准化工作指南 第1部分:标准化和相关活动的通用术语
3 要素的表述
3.1 前言的表述
3.1.1 翻译关于标准结构的相关表述时,宜使用表1给出的方式。
表1 标准结构的英文译本表述
类别 中 文 英 文
系列标准
构成支撑[内容]的系列国家标准。
TheGB/T × × × × × (..title..)a,GB/T
分部分标准
两部分:
---第1部分:[标准名称];
---第2部分:[标准名称]。
-Part1:(..title..);
-Part2:(..title..).
a 在翻译国家标准的名称时,去掉中文的书名号,标准名称以斜体表示。
3.1.2 翻译关于起草规则的相关表述......