首页
购物车
询价
www.GB-GBT.com
收录标准: 222414 (2026-05-15)
路径:
主页
>
GB/T
>
第221页
> GB/T 32411-2015
[PDF] GB/T 32411-2015 - 英文版
标准号码
内文
价格美元
第2步(购买)
交付天数
标准名称
状态
GB/T 32411-2015
英文版
399
GB/T 32411-2015
[PDF]天数 >=4
信息技术 维吾尔文、哈萨克文、柯尔克孜文通用软件排版规则
有效
基本信息
标准编号
GB/T 32411-2015 (GB/T32411-2015)
中文名称
信息技术 维吾尔文、哈萨克文、柯尔克孜文通用软件排版规则
英文名称
Information technology -- Specification for the Uyghur, Kazakh and Kirghiz editor common software
行业
国家标准 (推荐)
中标分类
L73
国际标准分类
35.240
字数估计
19,135
发布日期
2015-12-31
实施日期
2017-01-01
标准依据
国家标准公告2015年第43号
发布机构
中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局、中国国家标准化管理委员会
GB/T 32411-2015 Information technology - Specification for the Uyghur, Kazakh and Kirghiz editor common software ICS 35.240 L73 中华人民共和国国家标准 信息技术 维吾尔文、哈萨克文、 柯尔克孜文通用软件排版规则 2015-12-31发布 2017-01-01实施 中华人民共和国国家质量监督检验检疫总局 中国国家标准化管理委员会发布 目次 前言 Ⅲ 1 范围 1 2 术语和定义 1 3 排版规则分级 2 4 一级排版规则 2 5 二级排版规则 10 6 三级排版规则 12 前言 本标准按照GB/T 1.1-2009给出的规则起草。 请注意本文件的某些内容可能涉及专利。本文件的发布机构不承担识别这些专利的责任。 本标准由全国信息技术标准化技术委员会(SAC/TC28)提出并归口。 本标准起草单位:中国电子技术标准化研究院、新疆维吾尔自治区民族语言文字工作委员会、潍坊 北大青鸟华光照排有限公司、新疆大学。 本标准主要起草人:亚森·伊明、代红、阿布力米提江·库尔班、艾力·艾尔肯、熊涛、袁振德、周芳、 王成然。 信息技术 维吾尔文、哈萨克文、 柯尔克孜文通用软件排版规则 1 范围 本标准规定了维吾尔文、哈萨克文、柯尔克孜文(以下简称维哈柯文)的通用软件排版规则,对文本 输入与显示、编辑、排版以及针对类似文字处理的软件系统按分级提出了基本要求。 本标准适用于维哈柯文的文字处理及排版软件系统。 2 术语和定义 下列术语和定义适用于本文件。 2.1 书写方式 writing-mode 文字在软件系统的显现方式及排版方向。 2.2 通用编辑器 generaleditor 由办公软件和排版软件组成,支持维吾尔文、哈萨克文、柯尔克孜文特性的编辑器。 2.3 音节 sylable 由元音字母、元辅字母、辅元字母等形式,用一个或几个音素构成维吾尔语、哈萨克语、柯尔克孜语 的自然语音单位。 2.4 版面 typearea;pagelayout 一个页面中图文部分和空白部分的总和,包括版心和版心周围的空白部分的一个页面的幅面。 2.5 版心 typepage 页面上的图文部分,包括章、节、标题、正文以及图、表、公式等。 2.6 版式 format 文书报刊正文部分的全部格式,包括正文和标题的字体、字号、版心大小、通栏、双栏、多栏、每页的 行数、行距、表格、图片的排版位置等。 2.7 书眉 thetopofa......
英文网页English:
GB/T 32411-2015
相关标准:
GB/T 44130.1
|
GB/T 37947.3
|
GB/T 44130.1
|
GB/T 38555
|